大公网首页       手机大公报
设为首页          
当前版: B07版   
    标题导航
  往期查询
返回报网首页 版面导航 
  
放大 缩小 默认   
中大推首個手語資料庫
▶中大推出全港首個「香港手語瀏覽器」。手語及聾人研究中心主任鄧慧蘭(左一)、研究助理蔡偉雄(右一)及余煒琳(右四)對提供手語詞彙及變體的團體表感謝 本報記者彩雯攝
  【本報訊】記者彩雯報道:香港中文大學語言學及現代語言學系手語及聾人研究中心獲港府勞工及福利局撥款21萬6千元,推出全港首個集大成網上香港手語資料庫。該瀏覽器亦是亞洲首個涉及手語變體的「香港手語瀏覽器」。研究中心主任鄧慧蘭表示:「手語變體在手語研究中非常重要,關係到聾人之間的溝通及手語的推廣。」

  手語瀏覽器收集本港逾1100個手語詞藻,還在整理中的則六至七百個。瀏覽器以常用手語詞彙為主,設有中文筆畫數目及手語起首手形兩種索引目錄,並以不同顏色標籤的形式,列舉同一含義的不同手語表達變體。

  面對有聾人特殊學校只教讀唇語而忽略手語,甚至禁止學生用手語,鄧主任認為,只要有聾人存在,手語就有其存在的必要性。聾啞人士、亦是中心研究員的蔡偉雄就表示,聾啞人的語文水平普遍較低,但手語就有助於聾啞人提升語言水平。且一些詞彙如粵語的「蘋果」、「明愛」、「邊個」、「勉強」的口語發音及口型都很類似,很難幫助聾啞人靠讀唇語溝通。

  港欠手語傳譯員

  不過,手語學習不普遍,手語傳譯的專業人員在本港也屬少數。蔡偉雄就經歷看牙醫時,因醫生不能看懂手語而無法溝通的尷尬局面。他表示,用寫的方式非常慢,最後醫生都不耐煩,只好請一個健聽的手語翻譯一起看牙醫。出於衛生的原因,醫生還是拒絕讓翻譯進入診室。鄧慧蘭呼籲社會對聾啞人士使用手語有更多理解。「手語並非聾啞人士的身體表演,而是一種有效的溝通語言。」

  同樣為聾啞人士的余煒琳,父母也是聾啞人士而從小學習手語表達。但進入真鐸啟喑學校(聾啞特殊學校)後,主要學習唇語。不過,因為特殊學校課程相對淺顯,校長建議她中學入讀普通學校。起初她覺得會讀唇語,入讀主流學校學習應該不成問題,但沒想到老師說話不會為了遷就聾啞學生而放慢語速。已經習慣特殊學校老師語速的她,學習非常吃力,每天放學都要抓住父母和姐姐問功課,然後再自己溫書。課下學習的時間多過普通學生兩倍以上,終於在自己的努力下通過會考。

  余煒琳在特殊學校一直學習書面語的唇語,這讓她在與普通同學交流中發聲困難。直到中三,她才意識到原來有不同於書面語的粵語發音,並花一兩年的時間重新學習廣東話發音。2003年恰逢沙士襲港,人人以口罩遮面,這就難倒需要看唇形溝通的余煒琳。好在中學兩位好友,因為她而學到手語溝通,並在特殊時期為她做翻譯。

  
放大 缩小 默认   
   第A01版:一版要聞
   第A02版:要聞
   第A03版:要聞
   第A04版:要聞
   第A05版:要聞
   第A06版:要聞
   第A07版:中國新聞
   第A08版:中國新聞
   第A09版:中國新聞
   第A10版:台灣新聞
   第A11版:要聞
   第A12版:大公評論
   第A13版:特刊
   第A14版:港聞
   第A15版:港聞
   第A16版:港聞
   第A17版:海南專題
   第A18版:體育
   第A19版:體育
   第A20版:投資全方位
   第A21版:股市行情
   第A22版:世界新潮
   第A23版:賽馬
   第A24版:國際新聞
   第B01版:大公經濟
   第B02版:經濟
   第B03版:國際經濟
   第B04版:經濟·航運
   第B05版:中國證券
   第B06版:中國經濟
   第B07版:教育
   第B08版:大公園
   第B09版:小公園
   第B10版:文化
   第B11版:文化
   第B12版:校園
   第B13版:社團新訊
   第B14版:娛樂3
   第B15版:娱乐
   第B16版:娛樂
寫Apps行業招募新血
歐盟來港交流電子教學
中大推首個手語資料庫
東涌小子盼做林書豪第二
民建聯促本地學童原區就讀
英中申請人數跌一成